


Kim jestem i co robię
Tłumaczę teksty techniczne oraz specjalistyczne z włoskiego i na włoski
Ile kosztuje tłumaczenie? Jak znaleźć tłumacza? Jak jest po włosku sprzęgło przeciążeniowe? Ilu tłumaczy potrzeba, żeby wykręcić żarówkę?
Odpowiedzi na te oraz na inne pytania znajdziesz na mojej stronie. Jestem tłumaczem technicznym języka włoskiego i specjalizuję się w tłumaczeniu instrukcji obsługi oraz tekstów specjalistycznych.
Jeżeli szukasz tłumacza języka włoskiego i masz mało czasu, przejdź do sekcji Kontakt. Po drodze zajrzyj do Referencji i poczytaj, co piszą o mnie ci, dla których już tłumaczyłam.
Jeżeli masz nieco więcej czasu i chcesz się dowiedzieć więcej o moim doświadczeniu w tłumaczeniach technicznych, zapraszam do sekcji Moje projekty. Potem, oczywiście, również zajrzyj do Referencji.
A jeżeli nie potrzebujesz w tej chwili tłumacza, ale chcesz się dowiedzieć jak wyglądają teksty paralelne włosko-polskie, to też je tutaj znajdziesz.

Najnowsze referencje
Sprawdź najnowsze referencje jakie otrzymałam od firm, z którymi współpracuję.
Wycena
Wypełnij poniższy formularz, aby otrzymać wycenę. Możesz załączyć pliki, które chcesz przetłumaczyć. Pozwoli mi to dokładniej wycenić tłumaczenie.
Jeżeli chcesz się dowiedzieć, jak będzie przebiegać praca nad tłumaczeniem Twoich dokumentów, kliknij tutaj .
Aby wysłać wiadomość za pomocą Twojego programu pocztowego, kliknij tutaj: Otwórz
- Koszt tłumaczenia pisemnego zależy od rodzaju tekstu oraz od terminu realizacji.
- Koszt tłumaczenia ustnego zależy od miejsca oraz od czasu trwania usługi.
- Wszystkie przesłane materiały są traktowane jako poufne.