Testi paralleli

Testi paralleli sono testi bilingue, con gli stessi contenuti in versioni linguistiche diverse. Qui troverai testi che permettono di confrontare contenuti redatti in polacco, italiano e inglese. Tutte le traduzioni verso l’italiano presentate in questa sezione sono di qualità madrelingua, verificate da utenti nativi. Io, essendo madrelingua polacca, verifico la correttezza di contenuti redatti in polacco. La maggior parte sono estratti di progetti realizzati nel passato, esempi autentici dei risultati del mio lavoro, messi a disposizione per gentile concessione dei clienti.

hero-image

Traduttori alle prime armi oppure studenti possono trovare utili gli esempi bilingue che presento qui sotto.

Se conosci la lingua polacca, sicuramente vorrai metterti alla prova e confrontare la mia versione della traduzione con la tua!

Testi paralleli italiano polacco: contenuti uguali e allo stesso tempo diversi

Cemento osseo – Indicazioni
Indicazioni per l'uso del cemento osseo. In italiano e polacco.
Sistema di sicurezza per ascensori idraulici
Controlli e prove prima della messa in servizio. In inglese e italiano.
Circuiti di sicurezza
Descrizione dei circuiti di sicurezza di un isola robotizzata per colata
Pannello operatore
Manuale d'uso di un pannello operatore
Apparecchi di illuminazione di emergenza
Istruzioni d'uso di un apparecchio autonomo di illuminazione di emergenza
Gru a torre
Prevedibili usi non consentiti dell'apparecchio