Kim jestem i co robię

Tłumaczę teksty techniczne oraz specjalistyczne z włoskiego i na włoski

Zanim napiszę coś więcej o sobie muszę się przyznać, że jestem ciekawa co chcesz przetłumaczyć. Czy to instrukcja obsługi i konserwacji? Karta charakterystyki produktu? Katalog z ofertą? A może szukasz tłumacza na szkolenie z obsługi i programowania nowej maszyny, które poprowadzą w Twojej firmie technicy włoskiego producenta?

Już od czternastu lat tłumaczę teksty techniczne z języka włoskiego. Moimi klientami są firmy współpracujące z włoskimi dostawcami lub mające odbiorców we Włoszech. Dbam o wysoką jakość ich treści, ponieważ często pełnią funkcję wizytówki firmy, jak na przykład teksty na stronie internetowej, oferta handlowa czy instrukcja montażu urządzenia wprowadzanego na rynek włoski. Czasem też ratuję z opałów, kiedy tłumaczenie jest potrzebne na wczoraj.

Jeżeli szukasz tłumacza języka włoskiego i masz mało czasu, przejdź do sekcji Kontakt. Po drodze możesz zajrzeć do Referencji i poczytać, co piszą o mnie ci, dla których już tłumaczyłam.

Jeżeli masz nieco więcej czasu i chcesz się dowiedzieć więcej o moim doświadczeniu w tłumaczeniach technicznych, zapraszam do sekcji Moje projekty. Potem, oczywiście, również zajrzyj do Referencji.

A jeżeli chcesz mnie lepiej poznać, dowiedzieć się jak pracuję, skorzystać z przykładów i podpowiedzi, które tutaj publikuję lub po prostu masz wolną chwilę i zaciekawił Cię świat tłumaczeń, zapraszam do nawigacji po całej stronie.

WIĘCEJ
Kim jestem i co robię

Najnowsze referencje

Sprawdź najnowsze referencje jakie otrzymałam od firm, z którymi współpracuję.

ISOA Szkoła Osteopatii

ISOA Szkoła Osteopatii

MAHLE Polska Sp. z o.o.

MAHLE Polska Sp. z o.o.

Barbieri Legnami srl

Barbieri Legnami srl

Hybryd Sp. z o.o.

Hybryd Sp. z o.o.

Wycena

Wypełnij poniższy formularz, aby otrzymać wycenę. Możesz załączyć pliki, które chcesz przetłumaczyć. Pozwoli mi to dokładniej wycenić tłumaczenie.
Jeżeli chcesz się dowiedzieć, jak będzie przebiegać praca nad tłumaczeniem Twoich dokumentów, kliknij tutaj .

Aby wysłać wiadomość za pomocą Twojego programu pocztowego, kliknij tutaj: Otwórz





  • Koszt tłumaczenia pisemnego zależy od rodzaju tekstu oraz od terminu realizacji.
  • Koszt tłumaczenia ustnego zależy od miejsca oraz od czasu trwania usługi.
  • Wszystkie przesłane materiały są traktowane jako poufne.

Ups!

To nie tak! To zupełnie nie tak!
Muszę poważnie porozmawiać z webmasterem.

StudioGraficzne.com: Wykonanie stron internetowych

Autorem rysunków jest Gabriele Natussi - Zerouno Software S.r.l.