5 tygodni tłumaczenia ustnego w odlewni

Rok 2018 rozpoczęłam fajerwerkami. Odlewnie i odlewnictwo to mój prawdziwy konik 🙂 Na początku roku spędziłam 5 tygodni w odlewni aluminium, pełniąc funkcję tłumacza ustnego i zapewniając płynną komunikację pomiędzy pracownikami odlewni a włoskimi technikami instalującymi w pełni automatyczną, obsługiwaną przez roboty Kuka linię odlewniczą do produkcji tłoków aluminiowych, wyprodukowaną przez włoską firmę GFS srl.

Wcześniej przygotowałam tłumaczenie instrukcji obsługi i konserwacji linii, listy części zamiennych dla poszczególnych robotów i maszyn tworzących linię oraz przetłumaczyłam oprogramowanie sterujące i opisy do PLC.

To właśnie po tym projekcie, na moim biurku stanął drugi, pamiątkowy tłok odlany na „mojej” linii.

Ups!

To nie tak! To zupełnie nie tak!
Muszę poważnie porozmawiać z webmasterem.

StudioGraficzne.com: Wykonanie stron internetowych

Autorem rysunków jest Gabriele Natussi - Zerouno Software S.r.l.